Papaoutai는 아버지의 부재를 주제로 한 Stromae의 대표곡으로, 중독성 있는 멜로디와 사회적 메시지를 담은 가사로 전 세계적인 공감을 얻었습니다. Stromae는 이 곡을 통해 가족 관계와 개인의 정체성에 대한 질문을 던진 이 곡의 가사 해석과 리뷰입니다.
곡의 리뷰
앨범 소개
- Papaoutai는 벨기에 출신의 싱어송라이터 Stromae의 두 번째 정규 앨범 Racine carrée (2013)에 수록된 곡입니다. 이 앨범은 전자 음악, 힙합, 월드 뮤직 등 다양한 장르를 Stromae만의 독창적인 스타일로 융합하여 비평가와 대중 모두에게 호평을 받았습니다. 앨범 커버는 단순하지만 강렬한 색채 대비를 통해 Stromae의 음악적 개성을 시각적으로 표현하고 있습니다.
- Papaoutai는 앨범 발매 이전에 선공개되어 벨기에와 프랑스를 비롯한 여러 유럽 국가에서 차트 1위를 기록하며 Stromae를 세계적인 스타로 발돋움하게 한 곡입니다. 이 곡은 아버지의 부재를 주제로 한 가사와 중독성 있는 멜로디, 독특한 뮤직비디오로 큰 화제를 모았습니다.
가수 소개
- Stromae(스트로마에)는 벨기에 출신의 싱어송라이터, 래퍼, 프로듀서입니다. 본명은 Paul Van Haver이며, 1985년 3월 12일 브뤼셀에서 태어났습니다. 어린 시절 아버지의 부재를 경험한 그는 음악을 통해 자신의 이야기를 표현하기 시작했습니다. 2000년대 후반 데뷔하여 독창적인 음악과 퍼포먼스로 주목받았으며, 2010년 발표한 앨범 Cheese로 큰 성공을 거두었습니다.
- Stromae는 음악뿐만 아니라 패션, 뮤직비디오 연출 등 다양한 분야에서 재능을 보여주는 아티스트입니다. 그의 음악은 전자 음악, 힙합, 월드 뮤직 등 다양한 장르를 융합하여 독창적인 스타일을 만들어내며, 사회적 메시지를 담은 가사와 화려한 퍼포먼스로 많은 사랑을 받고 있습니다.
가사 소개
- Papaoutai(파파우테)는 프랑스어로 "Papa où t'es?" (아빠, 어디 계세요?)라는 의미를 담고 있습니다. 이 곡은 Stromae 자신의 경험을 바탕으로, 아버지의 부재로 인한 상실감과 그리움을 표현하고 있습니다. "어디에서 왔는지, 어디로 가는지 알려주세요" 와 같이 아버지에게 묻는 듯한 가사는 듣는 이들에게 공감과 슬픔을 자아냅니다.
- 가사는 단순히 아버지의 부재를 이야기하는 것을 넘어, 가족 관계와 사회적 문제에 대한 메시지를 담고 있습니다. "모두가 아빠가 되지만, 아무도 아빠 만드는 법을 모른다"는 가사는 부모의 역할과 책임에 대한 질문을 던지며, "우리는 미워할 존재인가, 존경할 존재인가" 와 같은 가사는 개인의 정체성에 대한 고민을 보여줍니다.
- Papaoutai는 Stromae의 개인적인 경험을 넘어, 현대 사회의 가족 문제와 개인의 정체성에 대한 보편적인 질문을 던지는 곡입니다.
총론
- Papaoutai는 Stromae의 대표곡으로, 아버지의 부재라는 개인적인 경험을 통해 가족 관계와 사회적 문제에 대한 메시지를 전달하는 곡입니다. 중독성 있는 멜로디와 독특한 뮤직비디오, 사회적 메시지를 담은 가사는 전 세계적으로 많은 사람들에게 공감을 얻으며 Stromae를 세계적인 아티스트로 자리매김하게 했습니다.
가사 해석
Papaoutai - Stromae
(파파우테 - 스트로마에)
가사 해석 무료 다운로드
[Couplet 1]
Dites-moi d'où il vient
어디서 왔는지 말해줘요
Enfin je saurai où je vais
그럼 내가 어디로 가야 할지 알 수 있겠죠
Maman dit que lorsqu'on cherche bien
엄마는 말씀하셨죠, 잘 찾아보면
On finit toujours par trouver
결국엔 항상 찾게 된다고
Elle dit qu'il n'est jamais très loin
절대 멀리 있지 않다고
Qu'il part très souvent travailler
자주 일하러 간대요
Maman dit "travailler c'est bien"
엄마는 "일하는 건 좋은 거야"라고 하셨죠
Bien mieux qu'être mal accompagné
나쁜 사람과 어울리는 것보다 훨씬 낫다고
Pas vrai ?
그렇지 않아요?
[Pont]
Où est ton papa?
아빠 어디 계셔?
Dis-moi où est ton papa?
말해줘, 아빠 어디 계시냐고
Sans même devoir lui parler
말하지 않아도
Il sait ce qui ne va pas
아빠는 뭐가 잘못됐는지 알고 계셔
Ah sacré papa
아, 빌어먹을 아빠
Dis-moi où es-tu caché ? Ça doit
말해줘, 어디 숨었는지? 벌써
Faire au moins mille fois que j'ai
천 번은 넘게
Compté mes doigts, hey
손가락을 세어 봤어, hey
[Refrain]
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠 ?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠 ?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠 ?
Où t'es, où t'es où, papaoutai ?
어디 있어요, 어디 어디에, 아빠 ?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠 ?
Où t'es, où t'es où, papaoutai ?
어디 있어요, 어디 어디에, 아빠?
[Post-Refrain]
Où t'es
어디 있어요
[Couplet 2]
Quoi, qu'on y croit ou pas
뭐, 믿든 안 믿든
Y aura bien un jour où on n'y croira plus
언젠가는 더 이상 믿지 않게 되는 날이 올 거예요
Un jour ou l'autre on sera tous papa
언젠가 우리 모두 아빠가 될 거고
Et d'un jour à l'autre on aura disparu
또 언젠가는 사라지겠죠
Serons-nous détestables ?
우린 미움받을까?
Serons-nous admirables ?
우린 존경받을까?
Des géniteurs ou des génies ?
그냥 아빠일까, 아니면 멋진 아빠일까?
Dites-nous qui donne naissance aux irresponsables ?
말해줘, 누가 무책임한 사람을 낳는 거야?
Ah dites-nous qui, tiens
아, 말해줘, 누구냐고
Tout le monde sait comment on fait des bébés
모두 아기 만드는 법은 알지만
Mais personne sait comment on fait des papas
아무도 아빠가 되는 법은 몰라
Monsieur Je-sais-tout en aurait hérité, c'est ça
"나 잘난 척 씨"는 물려받았나 보지, 그렇지?
Faut l'sucer d'son pouce ou quoi ?
손가락이나 빨아야 하는 건가?
Dites-nous où c'est caché, ça doit
말해줘, 어디 숨었는지? 벌써
Faire au moins mille fois qu'on a
천 번은 넘게
Bouffé nos doigts, hey
손가락을 깨물었어, hey
[Refrain]
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, où t'es où, papaoutai ?
어디 있어요, 어디 어디에, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, où t'es où, papaoutai ?
어디 있어요, 어디 어디에, 아빠?
[Post-Refrain]
Où t'es
어디 있어요
[Pont]
Où est ton papa ?
아빠 어디 계셔?
Dis-moi où est ton papa ?
말해줘, 아빠 어디 계시냐고
Sans même devoir lui parler
말하지 않아도
Il sait ce qui ne va pas
아빠는 뭐가 잘못됐는지 알고 계셔
Ah sacré papa
아, 빌어먹을 아빠
Dis-moi où es-tu caché ? Ça doit
말해줘, 어디 숨었는지? 벌써
Faire au moins mille fois que j'ai
천 번은 넘게
Compté mes doigts, hey
손가락을 세어 봤어, hey
Où est ton papa ?
아빠 어디 계셔?
Dis-moi où est ton papa ?
말해줘, 아빠 어디 계시냐고
Sans même devoir lui parler
말하지 않아도
Il sait ce qui ne va pas
아빠는 뭐가 잘못됐는지 알고 계셔
Ah sacré papa
아, 빌어먹을 아빠
Dis-moi où es-tu caché ? Ça doit
말해줘, 어디 숨었는지? 벌써
Faire au moins mille fois que j'ai
천 번은 넘게
Compté mes doigts, hey
손가락을 세어 봤어, hey
[Refrain]
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, où t'es où, papaoutai ?
어디 있어요, 어디 어디에, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, papaoutai ?
어디 있어요, 아빠?
Où t'es, où t'es où, papaoutai ?
어디 있어요, 어디 어디에, 아빠?
[Post-Refrain]
Où t'es
어디 있어요
'가사 해석' 카테고리의 다른 글
Picky (Remix) - Joey Montana ft. Akon, Mohombi 가사 해석 리뷰 (3) | 2024.11.15 |
---|---|
Perro Fiel - Shakira ft. Nicky Jam (샤키라, 니키 잼) 가사 해석 리뷰 (5) | 2024.11.15 |
Canción Bonita - Carlos Vives, Ricky Martin 가사 해석 리뷰 (4) | 2024.11.14 |
Play Date - Melanie Martinez (멜라니 마르티네즈) 가사 해석 리뷰 (2) | 2024.11.14 |
Otro Trago - Sech ft. Darell (오뜨로 뜨라고 - 세치, 다렐) 가사 해석 리뷰 (1) | 2024.11.14 |