본문 바로가기
가사 해석

Bachata en Fukuoka - Juan Luis Guerra (후안 루이스 게라) 가사 해석

by 지아이엑스 2024. 11. 4.

"Bachata en Fukuoka"는 Juan Luis Guerra의 2010년 앨범 수록곡으로, 일본 후쿠오카에서의 경험을 바탕으로 만들어진 독특한 바차타 곡입니다. 이국적인 풍경과 로맨틱한 사랑 이야기, Juan Luis Guerra의 뛰어난 음악성이 조화를 이루는 이 곡의 가사 해석과 리뷰입니다.

 

바차타 엔 후쿠오카

 

곡의 리뷰

 

앨범 소개

  • "Bachata en Fukuoka"는 도미니카 공화국 출신의 세계적인 음악가 Juan Luis Guerra의 2010년 앨범 "A Son de Guerra"에 수록된 곡입니다. 이 앨범은 바차타, 메렝게, 살사 등 다양한 라틴 음악 장르를 Juan Luis Guerra 특유의 스타일로 풀어낸 작품으로, 발매 당시 라틴 음악계에 신선한 충격을 안겨주었습니다. "Bachata en Fukuoka"는 이 앨범의 대표곡 중 하나로, 일본 후쿠오카에서의 경험을 바탕으로 만들어진 독특한 바차타 곡입니다.

 

가수 소개 - Juan Luis Guerra

  • 후안 루이스 게라는 라틴 음악계의 거장으로, 바차타, 메렝게, 살사 등 다양한 장르를 넘나들며 자신만의 음악 세계를 구축해 왔습니다. 그는 뛰어난 음악적 재능과 사회적 메시지를 담은 가사로 전 세계적인 사랑을 받고 있으며, 그래미 어워드를 비롯한 수많은 음악상을 수상했습니다. 그의 음악은 라틴 음악의 전통을 계승하면서도 현대적인 감각을 더하여 폭넓은 팬층을 확보하고 있습니다. "Bachata en Fukuoka"는 Juan Luis Guerra의 음악적 다양성과 실험 정신을 보여주는 대표적인 곡입니다.

 

가사 소개

  • "Bachata en Fukuoka"는 Juan Luis Guerra가 일본 후쿠오카를 방문했을 때의 경험을 바탕으로 만들어진 곡입니다. 그는 후쿠오카에서 바차타 음악이 사랑받는 모습을 보고 영감을 받아 이 곡을 작곡했다고 합니다. 가사는 후쿠오카의 아름다운 풍경과 그곳에서 만난 한 여인에 대한 사랑 이야기를 담고 있습니다. 이국적인 풍경과 로맨틱한 사랑 이야기가 어우러져 듣는 이에게 특별한 감동을 선사합니다. 특히, 바차타 리듬에 일본적인 요소를 가미하여 독특하고 매력적인 분위기를 자아냅니다.

 

총론

  • "Bachata en Fukuoka"는 Juan Luis Guerra의 음악적 실험 정신과 뛰어난 음악성을 보여주는 곡입니다. 바차타라는 라틴 음악 장르에 일본적인 요소를 접목시켜 독창적인 음악 세계를 창조했습니다. 이국적인 풍경과 로맨틱한 사랑 이야기를 담은 가사는 듣는 이에게 깊은 감동을 선사하며, Juan Luis Guerra의 음악적 역량을 다시 한번 확인시켜 줍니다.

 

 

 

가사 해석

 

Bachata en Fukuoka - Juan Luis Guerra

(바차타 엔 후쿠오카 - 후안 루이스 게라)

 

가사 해석 무료 다운로드

Bachata en Fukuoka - Juan Luis Guer.txt
0.00MB

 

 

[Verso 1]
Dile a la mañana que se acerca mi sueño
아침에게 말해줘, 내 꿈이 가까이 왔다고
Que lo que se espera con paciencia se logra
인내심을 갖고 기다리면 이룰 수 있다고
Nueve horas a París viajé sin saberlo
나도 모르게 아홉 시간 만에 파리에 도착했지
Y crucé por Rusia con escala en tu boca
너의 입술에 잠시 머물며 러시아를 건너왔어
Yo canté tu bachata aquí en Fukuoka
후쿠오카에서 너만을 위한 바차타를 불렀어

[Interludio]
Tu bachata en Fukuoka
후쿠오카에서 너만을 위한 바차타를

[Verso 2]
Y un atardecer pintó de canvas el cielo
해 질 녘 하늘은 캔버스처럼 물들었고
Caminé la playa de Momochi, mi anhelo
내가 그리던 모모치 해변을 걸었지
Y se me escapó una sonrisa del alma
내 영혼 깊은 곳에서 미소가 흘러나왔어
Aquí me enseñó arigato gozaimas'
여기서 "아리가또 고자이마스"를 배웠지
Yo canté tu bachata aquí en Fukuoka
후쿠오카에서 너만을 위한 바차타를 불렀어

[Coro]
Pa' bailar contigo, pa' bailar
너와 춤추고 싶어, 춤추고 싶어
Se me alegra la nota (Eh)
음표들이 즐거워하네 (Eh)
Quiero cantar contigo, quiero
너와 함께 노래하고 싶어, 원해
Una bachata en Fukuoka
후쿠오카에서 바차타를
Una bachata en Fukuoka, sí
후쿠오카에서 바차타를, 그래
Pa' soñar contigo (I-i-i, i-i-i)
너와 함께 꿈꾸고 싶어 (I-i-i, i-i-i)
En el mar las gaviotas (Sí)
바닷가에 갈매기들이 날고 (그래)
Con tu piel de abrigo, quiero
너의 따스한 품에 안겨
Vivir bachata en Fukuoka
후쿠오카에서 바차타 리듬에 맞춰 살아가기를

[Verso 2]
Y llegó la hora de partir y decir sayonara
이제 떠날 시간이 왔어, "사요나라"라고 말해야 할 시간
Con pocas ganas
떠나고 싶지 않지만
Y una palomita se posó en mi ventana
창가에 작은 비둘기 한 마리가 앉았네
Kon'nichi wa! Ohayoo gozaimas'
곤니치와! 오하요 고자이마스!

[Coro]
Pa' bailar contigo, pa' bailar
너와 춤추고 싶어, 춤추고 싶어
Se me alegra la nota (Sí)
음표들이 즐거워하네 (그래)
Quiero cantar contigo, quiero
너와 함께 노래하고 싶어, 원해
Una bachata en Fukuoka
후쿠오카에서 바차타를

[Puente]
Una bachata en Fukuoka
후쿠오카에서 바차타를
Sueños, de arena en las olas
파도에 밀려온 모래알 같은 꿈들
Besos, me daba tu boca
네 입술이 내게 주었던 키스들
Tengo, estrellas y rosas
별과 장미를 간직하고 있어
Niña, cantando en Fukuoka
후쿠오카에서 노래하는 소녀여

[Coro]
Pa' bailar contigo, para bailar
너와 춤추고 싶어, 춤추고 싶어
Se me alegra la nota (Sí)
음표들이 즐거워하네 (그래)
Quiero cantar contigo, quiero
너와 함께 노래하고 싶어, 원해
Una bachata en Fukuoka
후쿠오카에서 바차타를
Una bachata en Fukuoka, sí
후쿠오카에서 바차타를, 그래
Pa' soñar contigo (I-i-i, i-i-i)
너와 함께 꿈꾸고 싶어 (I-i-i, i-i-i)
En el mar las gaviotas
바닷가에 갈매기들이 날고
Con tu piel de abrigo
너의 따스한 품에 안겨
Vivir bachata en Fukuoka
후쿠오카에서 바차타 리듬에 맞춰 살아가기를