본문 바로가기
가사 해석

Talking To The Moon - Bruno Mars (브루노 마스) 가사 해석과 리뷰

by 지아이엑스 2024. 10. 11.

"Talking To The Moon"은 브루노 마스의 감성적인 보컬과 잔잔한 피아노 선율이 돋보이는 곡으로, 이별 후 혼자 남겨진 화자의 슬픔과 그리움을 섬세하게 표현했습니다. 이 곡은 이별의 아픔을 경험한 사람들에게 깊은 공감과 브루노 마스의 음악적 역량을 보여주는 대표적인 곡입니다.

 

브루노 마스

 

곡의 리뷰

 

앨범 소개

  • "Talking To The Moon"은 브루노 마스의 데뷔 스튜디오 앨범인 "Doo-Wops & Hooligans"에 수록된 곡입니다. 2010년에 발매된 이 앨범은 전 세계적으로 엄청난 성공을 거두었으며, "Just the Way You Are", "Grenade", "The Lazy Song" 등 수많은 히트곡을 배출했습니다. 팝, R&B, 레게 등 다양한 장르를 아우르는 이 앨범은 브루노 마스의 음악적 다재다능함과 뛰어난 작곡 능력을 보여주며, 그를 세계적인 팝스타로 발돋움하게 했습니다. 특히 "Talking To The Moon"은 앨범의 마지막 트랙으로, 잔잔한 피아노 선율과 브루노 마스의 감미로운 목소리가 어우러져 깊은 감동을 선사합니다.

 

가수 소개 - Bruno Mars

  • 브루노 마스(본명: Peter Gene Hernandez)는 미국의 싱어송라이터, 음악 프로듀서, 멀티 악기 연주자입니다. 그는 뛰어난 가창력과 무대 매너, 다양한 장르를 소화하는 음악적 역량으로 전 세계적인 사랑을 받고 있습니다. 마이클 잭슨, 엘비스 프레슬리 등의 영향을 받은 그는 팝, R&B, 펑크, 소울, 레게 등 다양한 장르를 넘나들며 자신만의 독특한 음악 세계를 구축했습니다. "Talking To The Moon"은 그의 감성적인 면모와 뛰어난 보컬 실력을 보여주는 대표적인 곡입니다.

 

가사 소개

  • "Talking To The Moon"은 이별 후 혼자 남겨진 화자의 슬픔과 그리움을 담담하게 표현한 곡입니다. 밤하늘의 달을 향해 떠나간 연인에게 말을 건네는 화자의 모습은 외로움과 절망감을 느끼게 합니다. 하지만 동시에 희망을 잃지 않고 연인이 자신의 목소리를 듣고 돌아와 주기를 바라는 마음도 엿볼 수 있습니다. 곡의 후반부에서는 화자가 자신의 상황을 객관적으로 바라보며 자조적인 태도를 보이기도 합니다. 하지만 결국에는 다시 한번 달에게 말을 걸며 연인에 대한 그리움을 드러냅니다. 이처럼 "Talking To The Moon"은 이별의 아픔과 그 속에서 피어나는 복잡한 감정들을 섬세하게 그려낸 곡입니다.

 

총론

  • "Talking To The Moon"은 브루노 마스의 데뷔 앨범에 수록된 곡으로, 이별 후 혼자 남겨진 화자의 슬픔과 그리움을 담담하게 표현했습니다. 잔잔한 피아노 선율과 브루노 마스의 감미로운 목소리가 어우러져 깊은 감동을 선사하며, 이별의 아픔을 경험한 사람들에게 깊은 공감과 위로를 전합니다. 이 곡은 브루노 마스의 뛰어난 음악적 역량과 감성적인 면모를 보여주는 동시에, 그의 데뷔 앨범을 성공으로 이끈 중요한 곡 중 하나입니다.

 

 

 

가사 해석

 

Talking To The Moon - Bruno Mars

(토킹 투 더 문 - 브루노 마스)

 

가사 해석 무료 다운로드

Talking To The Moon - Bruno Mars.txt
0.00MB

 

 

[Verse 1]
I know you're somewhere out there
저 멀리 어딘가에 네가 있겠지
Somewhere far away
멀리 떨어진 곳에
I want you back, I want you back
네가 돌아왔으면 해, 돌아왔으면 해
My neighbors think I'm crazy
이웃들은 내가 미쳤다고 생각하지
But they don't understand
하지만 그들은 이해 못 해
You're all I have, you're all I have
넌 내 전부였어, 내 전부였어

[Pre-Chorus]
At night when the stars light up my room
밤이 되어 별들이 내 방을 밝힐 때
I sit by myself
난 홀로 앉아있어

[Chorus]
Talking to the moon
달에게 말을 걸지
Trying to get to you
네게 닿으려 애쓰지
In hopes you're on the other side talking to me too
혹시 너도 저편에서 내게 말을 걸고 있을까 봐
Or am I a fool, who sits alone, talking to the moon?
아니면 난 그저 혼자 달에게 말 거는 바보일까?

[Verse 2]
I'm feeling like I'm famous, the talk of the town
꼭 유명인이 된 기분이야, 모두가 날 얘기하는 것 같아
They say I've gone mad
사람들은 내가 미쳤대
Yeah, I've gone mad
그래, 난 미쳤어
But they don't know what I know
하지만 사람들은 내가 아는 걸 몰라
Cause when the sun goes down someone's talking back
해가 지면 누군가 대답해 주거든
Yeah, they're talking back, oh
그래, 누군가 대답해 줘

[Pre-Chorus]
At night when the stars light up my room
밤이 되어 별들이 내 방을 밝힐 때
I sit by myself
난 홀로 앉아있어

[Chorus]
Talking to the moon
달에게 말을 걸지
Trying to get to you
네게 닿으려 애쓰지
In hopes you're on the other side talking to me too
혹시 너도 저편에서 내게 말을 걸고 있을까 봐
Or am I a fool, who sits alone, talking to the moon?
아니면 난 그저 혼자 달에게 말 거는 바보일까?

[Bridge]
Do you ever hear me calling?
넌 내가 부르는 소리 듣고 있니?
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
Cause every night,
I'm talking to the moon
매일 밤 나는 달에게 말을 걸어

[Chorus]
Still trying to get to you
여전히 너에게 닿으려 하고 있어
In hopes you're on In hopes you're on the other side talking to me too
혹시 너도 저편에서 내게 말을 걸고 있을까 봐
Or am I a fool, who sits alone, talking to the moon?
아니면 난 그저 혼자 달에게 말 거는 바보일까?

[Outro]
I know you're somewhere out there
저 멀리 어딘가에 네가 있겠지
Somewhere far away
멀리 떨어진 곳에