본문 바로가기
가사 해석

34+35 - Ariana Grande (아리아나 그란데) 가사 해석 리뷰

by 지아이엑스 2024. 10. 6.

"34+35"는 아리아나 그란데의 6집 앨범 "Positions" 수록곡으로, 성적인 은유를 담은 솔직하고 대담한 가사가 특징입니다. 곡은 아리아나 그란데의 음악적 성숙과 자신감을 보여주며, 그녀의 뛰어난 보컬과 중독성 있는 멜로디로 많은 사랑을 받았습니다.

 

아리아나 그란데

 

곡의 리뷰

 

앨범 소개

  • "34+35"는 미국의 팝 스타 아리아나 그란데의 여섯 번째 정규 앨범 "Positions"의 수록곡입니다. 이 앨범은 2020년 10월 30일에 발매되었으며, 빌보드 200 차트 1위를 기록하는 등 상업적으로 큰 성공을 거두었습니다. "34+35"는 앨범 발매 이후 싱글 컷 되어 더욱 큰 인기를 얻었으며, 특히 도자 캣과 메간 디 스탤리언이 참여한 리믹스 버전은 빌보드 핫 100 차트 2위까지 오르는 기염을 토했습니다.

 

가수 소개 - Ariana Grande

  • 아리아나 그란데는 폭발적인 가창력과 독특한 음색, 그리고 뛰어난 작곡 능력을 갖춘 미국의 싱어송라이터입니다. 그녀는 어린 시절 브로드웨이 뮤지컬 배우로 활동하며 경력을 쌓았고, 이후 텔레비전 시리즈 "Victorious"와 "Sam & Cat"을 통해 대중적인 인지도를 얻었습니다. 2013년 데뷔 앨범 "Yours Truly"를 발표하며 가수로서 본격적인 활동을 시작한 그녀는 "Problem", "Break Free", "Thank U, Next" 등 수많은 히트곡을 발표하며 세계적인 팝 스타로 자리매김했습니다. 아리아나 그란데는 음악적 재능뿐만 아니라 사회적 이슈에 대한 적극적인 목소리와 긍정적인 에너지로 많은 사랑을 받고 있습니다.

 

가사 소개

  • "34+35"는 숫자 34와 35를 더한 값이 69라는 점을 이용한 성적인 은유를 담고 있는 곡입니다. 가사는 연인과의 뜨거운 밤을 보내고 싶은 화자의 솔직하고 대담한 욕망을 표현하고 있습니다. 아리아나 그란데는 특유의 섬세한 보컬과 섹시한 분위기로 가사의 의미를 더욱 강렬하게 전달합니다. 곡의 제목과 가사는 발매 당시 많은 화제를 불러일으켰으며, 일부에서는 노골적인 표현에 대한 비판도 있었습니다. 하지만 아리아나 그란데는 자신의 음악적 자유와 표현의 자유를 당당하게 주장하며, "34+35"는 그녀의 음악적 성숙과 자신감을 보여주는 곡으로 평가받고 있습니다.

 

총론

  • "34+35"는 아리아나 그란데의 음악적 스펙트럼을 넓히고, 그녀의 성숙한 면모를 보여주는 곡입니다. 곡은 솔직하고 대담한 가사와 중독성 있는 멜로디, 아리아나 그란데의 뛰어난 보컬이 완벽하게 조화를 이루며 듣는 이의 귀를 사로잡습니다. "34+35"는 단순히 선정적인 곡이 아니라, 사랑과 욕망에 대한 솔직한 표현을 통해 아리아나 그란데의 음악적 성장과 자신감을 보여주는 의미 있는 곡입니다.

 

 

 

가사 해석

 

34+35 - Ariana Grande

(아리아나 그란데)

 

가사 해석 무료 다운로드

34+35 - Ariana Grande.txt
0.01MB

 

 

[Intro]
Hmm


[Verse 1]
You might think I'm crazy
내가 미쳤다고 생각할지도 몰라
The way I've been cravin'
내가 너무나 갈망하는 걸 보면
If I put it quite plainly
솔직하게 말할게
Just give me them babies
우리 아기 갖는 거 어때?

[Pre-Chorus]
So what you doing tonight?
그래서 오늘 밤 뭐 해?
Better say, "Doin' you right" (Yeah)
"너랑 뜨겁게 보낼 거야"라고 말하는 게 좋을걸 (그래)
Watching movies, but we ain't seein' a thing tonight (Yeah)
영화를 틀어도 우린 아무것도 못 볼 거야 오늘 밤 (그래)
I don't wanna keep you up (You up)
널 잠들게 하고 싶지 않아 (깨어있어)
But show me, can you keep it up? (It up)
하지만 보여줘, 끝까지 갈 수 있는지 (버틸 수 있는지)
'Cause then I'll have to keep you up
그럼 내가 밤새 널 깨워있게 해 줄게
Shit, maybe I'ma keep you up, boy
젠장, 벌써 흥분한 거야? 귀엽긴
I've been drinking coffee (I've been drinking coffee; coffee)
커피를 마셨거든 (커피, 커피)
And I've been eating healthy (I've been eating healthy; healthy)
건강식도 챙겨 먹었고 (건강식, 건강식)
Know I keep it squeaky, yeah (Know I keep it squeaky)
나 밤새도록 달릴 거 알잖아 (계속 뜨겁게 달릴 거야)
Saving up my energy (Yeah, yeah, saving up my energy)
에너지 비축해 뒀어 (그래, 그래, 에너지 비축해 뒀다고)

[Chorus]
Can you stay up all night?
밤새도록 나랑 함께 할 수 있겠어?
Fuck me 'til the daylight
아침 해가 뜰 때까지 날 안아줘
Thirty-four, thirty-five (Yeah, yeah, yeah, yeah)
34 더하기 35 (있잖아, 있잖아, 있잖아, 있잖아)
Can you stay up all night? (All night)
밤새도록 나랑 함께 있어 줄 수 있겠어? (밤새도록)
Fuck me 'til the daylight
아침 해가 뜰 때까지 날 안아줘
Thirty-four, thirty-five (Yeah, yeah, yeah, yeah)
34 더하기 35 (있잖아, 있잖아, 있잖아, 있잖아)

[Verse 2]
You'll drink it just like water (Water)
넌 마치 물처럼 마실 거야 (물처럼)
You'll say it tastes like candy
넌 마치 사탕처럼 달콤하다고 말할 거야

[Pre-Chorus]
So what you doing tonight?
그래서 말인데, 오늘 밤 넌 뭐 해?
Better say, "Doin' you right" (Yeah)
나랑 좋은 밤을 보내고 싶다고 말하는 게 좋을 거야 (그래)
Watching movies, but we ain't seein' a thing tonight (Yeah)
영화를 틀어놔도, 우린 아무 장면도 보지 못할 거야 (그래)
I don't wanna keep you up (You up)
아직 널 내 안에서 놓고 싶지 않아 (벌써?)
But show me, can you keep it up? (It up)
그러니 보여줘, 니가 어디까지 참을 수 있는지 말이야 (어디까지?)
'Cause then I'll have to keep you up
내가 널 밤새도록 괴롭혀줄거거든
Shit, maybe I'ma keep you up, boy
젠장, 너 벌써 해버린거야? 아직 어리네
I've been drinking coffee (I've been drinking coffee; coffee)
오늘 밤 내게 필요한건 커피야 (커피, 커피)
And I've been eating healthy (I've been eating healthy; healthy)
아 단백질 셰이크도 챙겨 먹었어 (건강식, 건강식)
Know I keep it squeaky, yeah (Know I keep it squeaky)
알아 난 밤새 달릴테니까 말이야 (계속 달릴 거야)
Saving up my energy (Yeah, yeah, saving up my energy)
체력을 아껴놓을거야 (그래, 그래, 체력을 아껴놓을 거야)

[Chorus]
Can you stay up all night?
밤새도록 나랑 함께 할 수 있겠어?
Fuck me 'til the daylight
아침 해가 뜰 때까지 날 안아줘
Thirty-four, thirty-five (Yeah, yeah, yeah, yeah)
34 더하기 35 (있잖아, 있잖아, 있잖아, 있잖아)
Can you stay up all night? (All night)
밤새도록 나랑 함께 있어 줄 수 있겠어? (밤새도록)
Fuck me 'til the daylight
아침 해가 뜰 때까지 날 안아줘
Thirty-four, thirty-five (Yeah, yeah, yeah, yeah)
34 더하기 35 (있잖아, 있잖아, 있잖아, 있잖아)

[Verse 3]
Oh yeah, yeah
오 예, 예
Baby, you might need a seatbelt when I ride it
자기야, 내가 움직일 때 안전벨트가 필요할지도 몰라
I'ma leave it open like a door, come inside it
나는 문처럼 활짝 열려있을게, 어서 들어와
Even though I'm wifey, you can hit it like a side chick
내가 네 아내지만, 날 맘 편히 즐겨도 돼
Don't need no side dick, no
다른 남자는 필요 없어
Got the neighbors yellin' "Earthquake!" (Earthquake)
이웃들이 "지진이다!"라고 소리칠 정도로
4.5 when I make the bed shake
침대가 흔들릴 때 4.5 규모의 지진처럼
But you down to hit it even though it's lightweight (It's lightweight, yeah, yeah, yeah, babe)
내가 연약해도 날 뜨겁게 안아줄 거지?
We'll start it at midnight, go 'til the sunrise (Sunrise)
자정에 시작해서 해 뜰 때까지
Don't have to save time (Yeah)
시간 아껴둘 필요 없어
But who's counting the time when we got it for life? (Got it for life)
평생 함께할 건데 시간이 무슨 의미야?
I know all your favorite spots (Favorite spots)
네가 좋아하는 모든 곳을 알고 있어
We can take it from the top (From the top)
처음부터 다시 시작해도 돼
You such a dream come true, true
넌 정말 꿈처럼 완벽해
Make a bitch wanna hit snooze, ooh
내가 알람 끄고 늦잠 자고 싶을 만큼

[Chorus]
Can you stay up all night?
밤새도록 나랑 함께 할 수 있겠어?
Fuck me 'til the daylight
아침 해가 뜰 때까지 날 안아줘
Thirty-four, thirty-five (Yeah, yeah, yeah, yeah)
34 더하기 35 (있잖아, 있잖아, 있잖아, 있잖아)
Can you stay up all night? (All night)
밤새도록 나랑 함께 있어 줄 수 있겠어? (밤새도록)
Fuck me 'til the daylight
아침 해가 뜰 때까지 날 안아줘
Thirty-four, thirty-five (Yeah, yeah, yeah, yeah)
34 더하기 35 (있잖아, 있잖아, 있잖아, 있잖아)

[Outro]
Means I wanna "69" with you
너랑 69 하고 싶단 얘기야
No shit
당연하지
Math class
수학시간 같다고?
Never was good
수학은 못했지만 말야