본문 바로가기
가사 해석

22 - Taylor Swift 테일러 스위프트 가사 해석 리뷰

by 지아이엑스 2025. 3. 23.

테일러 스위프트의 히트곡 "22" 앨범 소개, 가수 정보, 가사 해석, 뮤직비디오 비하인드 스토리까지! 젊음의 찬란함을 노래하는 "22"에 담긴 의미를 알아보세요. 22살의 자유와 열정, 그리고 친구들과 함께하는 즐거움을 느껴보세요!

 

22살의 기분 - 테일러 스위프트

 

곡의 리뷰

 

앨범 소개

  • "22"는 미국의 싱어송라이터 테일러 스위프트의 네 번째 정규 앨범 Red (2012)에 수록된 곡입니다. 컨트리 팝 장르의 이 곡은 22살이라는 젊음의 특권을 마음껏 누리고 즐기는 내용을 담고 있습니다. 신나는 멜로디와 긍정적인 가사로 발매 당시 빌보드 핫 100 차트 20위를 기록하며 큰 인기를 얻었고, 젊은 세대의 공감을 얻으며 테일러 스위프트의 대표곡 중 하나로 자리매김했습니다.

 

가수 소개

  • 테일러 스위프트는 미국의 싱어송라이터입니다. 2006년 데뷔 앨범 Taylor Swift를 발표하며 컨트리 음악계의 떠오르는 스타로 주목받았습니다. 이후 팝 음악으로 영역을 넓히며 "Love Story", "You Belong with Me", "Shake It Off" 등 수많은 히트곡을 발표했습니다. 진솔한 가사와 매력적인 음색으로 전 세계적인 사랑을 받고 있으며, 그래미 어워드를 12회 수상하는 등 음악적 역량을 인정받았습니다.

 

가사 해석

  • "22"는 단순히 나이를 뜻하는 숫자가 아닌, 젊음의 자유와 열정, 그리고 친구들과 함께하는 즐거움을 상징합니다. 가사는 22살이라는 젊은 나이에 느끼는 설렘, 희망, 그리고 무한한 가능성을 표현합니다.
  • 1절: "오늘 밤 친구들과 함께 춤을 추고, 아침까지 밤을 새울 거야"와 같이 젊음을 만끽하는 모습을 묘사합니다.
  • 2절: "우린 뭐든 될 수 있어, 어떤 꿈이든 이룰 수 있어"라며 22살에 가진 희망과 긍정적인 에너지를 노래합니다.
  • 후렴: "난 행복하고 자유로워, 마치 내가 22살인 것처럼"이라는 가사는 22살이라는 나이가 주는 특별한 의미를 강조합니다.
  • 전반적으로 "22"는 젊음의 찬란함과 친구들과 함께하는 소중한 시간을 노래하는 곡입니다.

 

비하인드 스토리

  • 테일러 스위프트는 이 곡을 자신의 실제 친구들과의 경험을 바탕으로 작사했습니다.
  • 뮤직비디오에는 테일러 스위프트의 실제 친구들이 출연하여 파티를 즐기는 모습을 담았습니다.
  • "22"는 발매 이후 젊은 세대의 애창곡이 되었으며, 졸업식, 생일 파티 등 다양한 행사에서 자주 불립니다.
  • 테일러 스위프트는 이 곡을 통해 22살이라는 나이가 가진 특별한 의미와 긍정적인 에너지를 전달하고자 했습니다.

 

 

 

가사 해석

 

22 - Taylor Swift

(22살의 기분 - 테일러 스위프트)

 

가사 해석 무료 다운로드

22 - Taylor Swift.txt
0.01MB

 

 

[Verse 1]
It feels like a perfect night
완벽한 밤인 것 같아
To dress up like hipsters
힙스터처럼 쫙 빼입고
And make fun of our exes
전 남친 뒷담화 까기 딱 좋은 밤
Uh-uh, uh-uh
It feels like a perfect night
완벽한 밤인 것 같아
For breakfast at midnight
새벽에 해장국 먹으러 가기 딱 좋은 밤
To fall in love with strangers
모르는 사람이랑 눈 맞아도 좋은 밤
Uh-uh, uh-uh

[Pre-Chorus]
Yeah
예아
We're happy, free, confused and lonely at the same time
우린 행복하고, 자유롭고, 혼란스럽고, 외로워, 다 동시에
It's miserable and magical, oh, yeah
이 얼마나 힘들고도 마법 같은 일이야
Tonight's the night when we forget about the deadlines
오늘 밤은 마감 따위 잊어버리는 거야
It's time, oh-oh
지금이 바로 그때야

[Chorus]
I don't know about you
너는 어떨지 모르겠지만
But I'm feeling twenty-two
나는 스물두 살이 된 기분이야
Everything will be alright if
모든 게 다 괜찮아질 거야,
You keep me next to you
네가 내 옆에 있어준다면 말이야.
You don't know about me
너는 나를 잘 모르겠지만
But I'll bet you want to
분명 나한테 끌릴걸
Everything will be alright if
모든 게 다 괜찮아질 거야,
We just keep dancing like we're
우리가 (스물두 살처럼) 춤을 추기만 한다면 말이야.
Twenty-two, twenty-two
스물둘, 스물둘

[Verse 2]
It seems like one of those nights
오늘 밤은 왠지 그런 밤 같아
This place is too crowded
여기 사람 너무 많아
Too many cool kids
잘난 척하는 애들도 너무 많고
Uh-uh, uh-uh (Who's Taylor Swift, anyway? Ew)
어-허, 어-허 (테일러 스위프트가 누군데? 으 별로)
It seems like one of those nights
오늘 밤은 왠지 그런 밤 같아
We ditch the whole scene
이런 분위기 다 팽개치고
And end up dreamin'
꿈이나 꾸는 거야
Instead of sleeping
잠은 자는 대신에

[Pre-Chorus]
Yeah
예아
We're happy, free, confused and lonely in the best way
우린 최고로 행복하고, 자유롭고, 혼란스럽고, 외로워
It's miserable and magical, oh, yeah
이 얼마나 힘들고도 마법 같은 일이야
Tonight's the night when we forget about the heartbreaks
오늘 밤은 heartbreak 따위 잊어버리는 거야
It's time, oh-oh
지금이 바로 그때야

[Chorus]
(Hey!) I don't know about you
(헤이!) 너는 어떨지 모르겠지만
But I'm feeling twenty-two
나는 스물두 살이 된 기분이야
Everything will be alright if (Ooh)
모든 게 다 괜찮아질 거야 (우)
You keep me next to you
네가 내 옆에 있어준다면
You don't know about me
너는 나를 잘 모르겠지만
But I'll bet you want to
분명 나한테 끌릴걸
Everything will be alright if (Alright)
모든 게 다 괜찮아질 거야
We just keep dancing like we're
우리가 (스물두 살처럼) 춤을 추기만 한다면 말이야.
Twenty-two (Oh-oh-oh-oh, oh), twenty-two (I don't know about you)
스물둘 (Oh-oh-oh-oh, oh), 스물둘 (너는 어떨지 모르겠지만)
Twenty-two, twenty-two (Ooh)
스물둘, 스물둘 (Ooh)

[Bridge]
It feels like one of those nights
오늘 밤은 왠지 그런 밤 같아
We ditch the whole scene
이런 분위기 다 팽개치고
It feels like one of those nights
오늘 밤은 왠지 그런 밤 같아
We won't be sleepin'
우린 잠들지 않을 거야
It feels like one of those nights
오늘 밤은 왠지 그런 밤 같아
You look like bad news
너는 왠지 나쁜 소식 같아
I gotta have you
하지만 널 갖고 싶어
I gotta have you (You)
널 갖고 싶어 (You)
Woah, ooh, yeah, eh-yeah

[Chorus]
(Hey!) I don't know about you (I don't know about you)
(Hey!) 너는 어떨지 모르겠지만 (너는 어떨지 모르겠지만)
But I'm feeling twenty-two
나는 스물두 살이 된 기분이야
Everything will be alright if (Ooh)
모든 게 다 괜찮아질 거야 (우)
You keep me next to you
네가 내 옆에 있어준다면 말이야.
You don't know about me (You don't know about me)
너는 나를 잘 모르겠지만 (너는 나를 잘 모르겠지만)
But I'll bet you want to
분명 나한테 끌릴걸
Everything will be alright if
우리가 스물두 살처럼 춤을 추기만 한다면 모든 게 다 괜찮아질 거야
We just keep dancing like we're (Dancing like we're twenty-two)
우린 여전히 젊고 활기차게 살아가고 있어 (스물두 살처럼 춤을 추는 거야)
Twenty-two (Woah-oh), twenty-two (Dancing like)
스물둘 (Woah-oh), 스물둘 (춤을 추는 것처럼)
Twenty-two (Yeah, yeah), twenty-two (Yeah, yeah, yeah)
스물둘 (Yeah, yeah), 스물둘 (Yeah, yeah, yeah)

[Outro]
It feels like one of those nights (Twenty-two)
오늘 밤은 왠지 그런 밤 같아 (스물둘)
We ditch the whole scene
이런 분위기 다 ditch하고
It feels like one of those nights (Twenty-two)
오늘 밤은 왠지 그런 밤 같아 (스물둘)
We won't be sleeping
우린 잠들지 않을 거야
It feels like one of those nights (Twenty-two)
오늘 밤은 왠지 그런 밤 같아 (스물둘)
You look like bad news
너는 왠지 나쁜 소식 같아
I gotta have you
하지만 널 갖고 싶어
I gotta have you
널 갖고 싶어