본문 바로가기
영화 음악 (OST)

[초속 5센티미터 OST] One more time, One more chance - 山崎まさよし 가사해석

by 지아이엑스 2025. 4. 18.

'초속 5센티미터'는 아름다운 영상미와 서정적인 음악을 통해 첫사랑의 아련함과 놓쳐버린 기회, 시간과 거리가 만드는 마음의 간극을 섬세하게 그려낸 작품입니다. OST 'One more time, One more chance'는 잔잔한 멜로디로 듣는 이의 마음을 울리는 곡입니다.

 

초속5센티미터

 

영화의 리뷰와 해석

 

초속 5센티미터

  • "초속 5센티미터"는 신카이 마코토 감독 특유의 아름다운 영상미와 서정적인 음악으로 잔잔하게 흘러가지만, 그 안에는 첫사랑의 아련함과 놓쳐버린 기회, 그리고 시간과 거리가 만들어낸 마음의 간극에 대한 깊은 성찰이 담겨 있습니다.
  • 총 3부로 구성되어 있으며 이야기는 이어지는데 각각 1부는 "벚꽃 이야기", 2부는 "코스모나우트", 3부는 "초속 5센티미터"라는 제목을 가지고 있습니다.

 

시간과 거리가 만들어내는 '단절'

  • 영화는 어린 시절부터 이어진 타카키와 아카리의 이야기를 통해 시간과 거리가 어떻게 사람 사이의 관계를 변화시키는지 보여줍니다. 어릴 적에는 가까웠던 두 사람은 물리적인 거리와 함께 점차 마음의 거리도 멀어지게 됩니다.
  • 특히 1부에서 타카키가 아카리를 만나기 위해 눈 덮인 밤길을 달려가는 장면은 시간과 거리를 극복하려는 노력과 그럼에도 불구하고 좁혀지지 않는 간극을 상징적으로 보여줍니다.

 

놓쳐버린 기회와 '후회'

  • 영화는 끊임없이 망설이고 주저하는 타카키의 모습을 통해 놓쳐버린 기회와 그로 인한 후회를 이야기합니다. 타카키는 아카리에 대한 마음을 표현할 기회를 놓치고, 새로운 사랑 앞에서도 과거에 얽매여 앞으로 나아가지 못합니다.
  • 3부에서 스쳐 지나가는 타카키와 아카리의 모습은 짧은 순간 스친 설렘과 함께 다시 멀어지는 두 사람의 관계를 보여주며, 깊은 여운과 함께 놓쳐버린 기회에 대한 아쉬움을 남깁니다.

 

'성장'과 '변화' 그리고 '현실'

  • 영화는 등장인물들의 성장과 변화를 통해 현실적인 사랑의 모습을 그려냅니다. 타카키는 과거에 갇혀 앞으로 나아가지 못하지만, 아카리는 새로운 사랑을 찾아 자신의 삶을 살아갑니다.
  • 2부에서 타카키를 짝사랑하는 카나에는 자신의 마음을 표현하지 못하고 망설이지만, 결국 현실을 받아들이고 앞으로 나아가는 모습을 보여줍니다. 이는 현실 속에서 사랑이 항상 아름답지만은 않으며, 때로는 상처와 아픔을 동반한다는 것을 보여줍니다.

 

'초속 5센티미터'가 남기는 울림

  • "초속 5센티미터"는 단순한 첫사랑 이야기를 넘어, 시간과 거리, 그리고 변화하는 마음속에서 우리가 어떻게 사랑하고 성장하는지에 대한 깊은 질문을 던집니다.
  • 영화는 화려한 사건이나 극적인 반전 없이도 섬세한 감정 묘사와 아름다운 영상미로 관객들의 마음을 움직입니다. 잔잔하게 흘러가는 이야기 속에서 우리는 자신의 과거와 현재를 돌아보고, 놓쳐버린 기회와 앞으로 나아가야 할 방향에 대해 생각하게 됩니다.
  • "초속 5센티미터"는 첫사랑의 아련함과 함께 현실적인 사랑의 모습을 담아내며, 긴 여운과 함께 우리에게 삶과 사랑에 대한 깊은 성찰을 선사하는 작품입니다.

 

영화의 OST

 

곡의 리뷰

  • 잔잔한 멜로디와 애절한 가사가 어우러진 야마자키 마사요시의 "One more time, One more chance"는 듣는 이의 마음을 깊이 파고드는 곡입니다. 특히 신카이 마코토 감독의 애니메이션 영화 '초속 5센티미터'의 OST로 사용되면서 더욱 널리 알려지게 되었습니다.

 

곡의 매력

  • 서정적인 멜로디: 어쿠스틱 기타 선율을 중심으로 잔잔하게 흘러가는 멜로디는 듣는 이에게 편안함과 동시에 깊은 감성을 선사합니다. 특히 후렴구의 반복되는 멜로디는 곡의 애절함을 더욱 강조하며 깊은 여운을 남깁니다.
  • 애절한 가사: 지나간 사랑에 대한 그리움과 후회, 다시 한번 만나고 싶은 간절한 마음을 담은 가사는 많은 이들의 공감을 불러일으킵니다. 특히 "한 번만 더, 한 번만 더 기회를 준다면"이라는 후렴구는 곡 전체를 관통하는 주제를 함축적으로 표현하며 듣는 이의 마음을 울립니다.
  • 야마자키 마사요시의 담담한 보컬: 꾸밈없이 담담하게 흘러나오는 야마자키 마사요시의 보컬은 곡의 감성을 더욱 진솔하게 전달합니다. 그의 목소리는 듣는 이로 하여금 가사에 더욱 몰입하게 만들고, 마치 자신의 이야기처럼 느끼게 합니다.

 

'초속 5센티미터'와의 시너지

  • 영화의 분위기와 완벽한 조화: 잔잔하고 서정적인 곡의 분위기는 '초속 5센티미터'의 아름다운 영상미와 애틋한 스토리와 완벽하게 어우러집니다. 특히 영화의 엔딩 장면에 삽입된 "One more time, One more chance"는 긴 여운을 남기며 잊지 못할 감동을 선사합니다.
  • 가사와 영화 내용의 깊은 연관성: 곡의 가사는 영화 속 주인공들의 안타까운 사랑 이야기와 깊은 연관성을 가지고 있습니다. 닿을 듯 닿지 않는 두 사람의 마음, 그리고 다시 만나고 싶은 간절한 소망은 곡과 영화를 통해 더욱 강렬하게 전달됩니다.
  • 감정 증폭: 영화를 보면서 곡을 들으면 곡과 영화가 서로의 감정을 증폭시키는 효과를 느낄 수 있습니다. 영화의 감동은 곡을 통해 더욱 깊어지고, 곡의 애절함은 영화를 통해 더욱 강렬하게 다가옵니다.

 

총평

  • "One more time, One more chance"는 야마자키 마사요시의 뛰어난 음악성과 '초속 5센티미터'의 아름다운 영상미가 만나 탄생한 명곡입니다. 곡 자체만으로도 충분히 아름답지만, 영화와 함께 감상하면 더욱 깊은 감동과 여운을 느낄 수 있습니다. 지나간 사랑에 대한 그리움과 후회, 다시 한번 만나고 싶은 간절한 마음을 담은 이 곡은 오랜 시간이 지나도 많은 이들의 마음속에 깊이 남을 것입니다.

 

 

 

가사 해석

 

One more time, One more chance - 山崎まさよし

(한번 더 시간을, 한번 더 기회를 - 야마자키마사요시)

 

가사 해석 무료 다운로드

One more time, One more chance - 山崎まさよし.txt
0.00MB

 

 

[Verse 1]
これ以上何を失えば 心は許されるの
더 잃을 게 뭐가 남았을까, 내 마음은 언제쯤 편해질까
どれ程の痛みならば もういちど君に会える
얼마나 더 아파해야 널 다시 만날 수 있을까
One more time 季節よ うつろはないで
한 번만 더, 계절아 변하지 말아줘
One more time ふざけあった 時間よ
한 번만 더, 함께 웃고 떠들던 시간아

[Verse 2]
くいちがう時はいつも 僕が先に折れたね
우리가 다툴 때면 언제나 내가 먼저 굽혔었지
わがままな性格が なおさら愛しくさせた
네 멋대로인 성격마저 사랑스러웠어
One more chance 記憶に足を取られて
한 번의 기회만 더, 기억에 발목 잡혀
One more chance 次の場所を選べない
한 번의 기회만 더, 다음 걸음을 뗄 수가 없어

[Chorus]
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
언제나 널 찾고 있어, 어딘가에 있을 네 모습을
向かいのホーム 路地裏の窓
맞은편 승강장, 뒷골목 창문
こんなとこにいるはずもないのに
네가 있을 리 없는 곳까지
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
만약 소원이 이루어진다면 당장 너에게 달려갈 텐데
できないことは もうなにもない
못할 일은 이제 아무것도 없어
すべてかけて抱きしめてみせるよ
내 모든 걸 걸고 널 꼭 안아줄 거야

[Verse 3]
寂しさ紛らすだけなら
외로움만 달래려 한다면
誰でもいいはずなのに
누구라도 상관없겠지만
星が落ちそうな夜だから
별이 쏟아질 듯한 밤이니까
自分をいつわれない
나 자신에게 거짓말할 수 없어
One more time 季節よ うつろわないで
한 번만 더, 계절아 변하지 말아줘
One more time ふざけあった時間よ
한 번만 더, 함께 웃고 떠들던 시간아

[Chorus]
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
언제나 널 찾고 있어, 어딘가에 있을 네 모습을
交差点でも 夢の中でも
횡단보도에서도, 꿈속에서도
こんなとこにいるはずもないのに
네가 있을 리 없는 곳까지
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
만약 기적이 일어난다면 당장 너에게 보여주고 싶어
新しい朝 これからの僕
새로운 아침, 앞으로의 나를
言えなかった「好き」という言葉も
말하지 못했던 "좋아해"라는 말도

[Bridge]
夏の想い出がまわる ふいに消えた鼓動
여름날의 추억이 맴돌아, 갑자기 멈춘 심장 소리

[Chorus]
いつでも捜しているよ どっかに君の姿を
언제나 널 찾고 있어, 어딘가에 있을 네 모습을
明け方の街 桜木町で
새벽녘 거리, 사쿠라기초에서
こんなとこに来るはずもないのに
네가 올 리 없는 곳까지
願いがもしも叶うなら 今すぐ君のもとへ
만약 소원이 이루어진다면 당장 너에게 달려갈 텐데
できないことはもう何もない
못할 일은 이제 아무것도 없어
すべてかけて抱きしめてみせるよ
내 모든 걸 걸고 널 꼭 안아줄 거야
いつでも捜しているよ
언제나 찾고 있어
どっかに君の破片[カケラ]を
어딘가에 남아 있을 너의 조각을
旅先の店 新聞の隅
여행지의 가게, 신문 한 귀퉁이
こんなとこにあるはずもないのに
네가 있을 리 없는 곳까지
奇跡がもしも起こるなら 今すぐ君に見せたい
만약 기적이 일어난다면 당장 너에게 보여주고 싶어
新しい朝 これからの僕
새로운 아침, 앞으로의 나를
言えなかった「好き」という言葉も
말하지 못했던 "좋아해"라는 말도
いつでも捜してしまう どっかに君の笑顔を
언제나 찾아 헤매, 어딘가에 있을 네 미소를
急行待ちの踏切あたり
급행열차를 기다리는 건널목 근처
こんなとこにいるはずもないのに
네가 있을 리 없는 곳까지
命が繰り返すならば 何度も君のもとへ
만약 삶이 반복된다면 몇 번이고 너에게 갈 거야
欲しいものなど もう何もない
더 이상 바라는 건 아무것도 없어
君のほかに大切なものなど
너보다 소중한 건 없으니까