'모아나'는 아름다운 영상과 음악, 매력적인 캐릭터, 감동적인 메시지를 통해 여성 주인공의 새로운 모습과 가치를 보여주는 디즈니 애니메이션입니다. OST "You're Welcome"은 드웨인 존슨의 탄탄한 보컬과 유쾌한 가사, 마우이 캐릭터의 매력이 완벽하게 어우러집니다.
영화의 리뷰와 해석
리뷰
- 디즈니 애니메이션 '모아나'는 폴리네시아 문화를 배경으로 한 아름다운 영상과 흥겨운 음악, 그리고 용감한 소녀 모아나의 자아 찾기 여정을 통해 감동과 재미를 선사하는 작품입니다.
- 눈과 귀를 사로잡는 영상미와 음악: 푸른 바다와 섬, 그리고 폴리네시아 문화의 독특한 문양과 색감으로 가득한 영상은 시각적인 즐거움을 선사합니다. 또한, 린-마누엘 미란다가 작곡한 음악은 흥겹고 중독성 있는 멜로디와 의미 있는 가사로 영화의 감동을 더합니다.
- 매력적인 캐릭터: 주인공 모아나는 용감하고 호기심 많으며, 자신의 운명을 개척해 나가는 강인한 모습을 보여줍니다. 반신반인 마우이는 유쾌하고 능글맞지만, 내면에는 상처와 아픔을 간직한 복합적인 캐릭터로 매력을 더합니다.
- 전통과 혁신의 조화: '모아나'는 디즈니 공주 이야기의 전통적인 틀을 따르면서도, 혁신적인 요소들을 가미하여 신선함을 선사합니다. 모아나는 왕자의 도움 없이 스스로 문제를 해결하고, 자신의 꿈을 향해 나아가는 주체적인 여성 캐릭터로 그려집니다.
- 감동적인 메시지: '모아나'는 자아 찾기, 용기, 가족애 등 보편적인 가치를 담고 있어 남녀노소 모두에게 감동을 선사합니다. 특히, 모아나가 자신의 정체성을 찾고, 진정한 자신의 모습을 받아들이는 과정은 많은 이들에게 울림을 줍니다.
해석
- 자아 찾기와 용기: 모아나는 족장의 딸로서 안정적인 삶을 살 수 있었지만, 바다에 대한 열망과 섬을 구해야 한다는 사명감으로 위험한 모험을 떠납니다. 이는 자신의 내면의 목소리에 귀 기울이고, 운명을 개척해 나가는 용기를 보여줍니다.
- 전통과 혁신의 조화: 모아나는 옛 조상들의 항해 기술을 배우면서도, 자신의 직관과 판단력을 발휘하여 새로운 길을 개척합니다. 이는 전통을 존중하면서도 변화를 두려워하지 않는 진취적인 태도를 상징합니다.
- 자연과의 공존: 영화는 아름다운 폴리네시아의 자연 풍광을 생생하게 담아내며, 자연과의 조화로운 삶의 중요성을 강조합니다. 모아나가 바다와 교감하고, 자연의 힘을 이해하는 과정은 인간과 자연의 연결성을 보여줍니다.
- 여성 주인공의 새로운 모습: 모아나는 아름다운 외모나 왕자의 도움 없이도 자신의 힘으로 문제를 해결하고, 리더십을 발휘합니다. 이는 기존 디즈니 프린세스와 차별화되는 강인하고 독립적인 여성상을 제시합니다.
다양성 존중: 폴리네시아 문화를 배경으로 한 '모아나'는 다양한 문화에 대한 이해와 존중의 메시지를 전달합니다.
영화의 OST
곡의 리뷰
- 영화 '모아나'의 OST "You're Welcome"은 드웨인 존슨의 탄탄한 보컬과 유쾌한 가사, 그리고 마우이 캐릭터의 매력이 완벽하게 어우러진 곡입니다. 이 곡은 마우이가 자신의 위대한 업적을 능글맞게 자랑하며 모아나에게 "천만에"라고 말하는 내용을 담고 있습니다.
드웨인 존슨의 보컬
- 드웨인 존슨은 이 곡을 통해 자신의 탄탄한 보컬 실력을 유감없이 발휘합니다. 그의 목소리는 마우이의 강인함과 자신감을 완벽하게 표현하며, 동시에 유쾌하고 능글맞은 캐릭터의 매력을 더욱 돋보이게 합니다. 특히, 후렴구에서 반복되는 "You're welcome"은 드웨인 존슨의 힘 있는 목소리와 어우러져 강한 중독성을 선사합니다.
가사와 메시지
- 곡의 가사는 마우이의 유쾌한 성격과 자신감 넘치는 태도를 잘 보여줍니다. 그는 자신이 인간에게 불을 가져다주고 섬을 만들고 바람과 파도를 다스리는 등 수많은 업적을 이루었다고 자랑하며, 모아나에게 "고맙다고 말하지 않아도 괜찮다"라고 너스레를 떱니다. 이러한 가사는 드웨인 존슨의 능글맞은 연기와 어우러져 듣는 이에게 웃음을 선사합니다.
영화의 조화
- "You're Welcome"은 영화 '모아나'의 분위기를 한층 더 밝고 경쾌하게 만들어주는 곡입니다. 드웨인 존슨의 탄탄한 보컬과 유쾌한 가사, 그리고 마우이 캐릭터의 매력이 완벽하게 조화를 이루며, 듣는 이에게 즐거움과 긍정적인 에너지를 선사합니다.
가사 해석
You're welcome - Dwayne Johnson
(천만에 - 드웨인 존슨)
가사 해석 무료 다운로드
[Verse 1]
Okay, okay, I see what's happening, yeah
알았다, 알았어, 무슨 일인지 알겠어, 그래
You're face-to-face with greatness and it's strange
너 지금 위대함과 마주하고 있어서 어안이 벙벙한 거지?
You don't even know how you feel, it's adorable
어떤 기분인지도 모르는 게 귀엽네
Well, it's nice to see that humans never change
역시 사람들은 변하지 않는다는 걸 보니 좋구나
Open your eyes, let's begin
자, 눈 크게 뜨고, 시작해 보자
Yes, it's really me, it's Maui, breathe it in
그래, 진짜 나야, 마우이라고, 숨 크게 쉬어봐
I know it's a lot: the hair, the bod
엄청나지? 이 머리, 이 몸!
When you're starin' at a demigod
반신반인을 보고 있으니 말이야
[Chorus]
What can I say except "you're welcome"
"뭘 어쩌겠어~" 말고 내가 뭐라고 하겠어
For the tides, the sun, the sky?
조수, 태양, 하늘을 선물했는데?
Hey, it's okay, it's okay, you're welcome
괜찮아, 괜찮아, 뭘 어쩌겠어~
I'm just an ordinary demi-guy
난 그냥 평범한 반신반인일 뿐이야
[Verse 2]
Hey! What has two thumbs and pulled up the sky
이봐! 엄지손가락 두 개로 하늘을 들어 올린 게 누구지?
When you were waddling yay high? This guy
네가 꼬맹이였을 때 말이야? 바로 나지!
When the nights got cold, who stole you fire from down below?
밤이 추워졌을 때, 아래에서 불을 훔쳐다 준 게 누구지?
You're lookin' at him, yo!
바로 나라고!
Oh, also I lassoed the sun, you're welcome
아, 그리고 내가 태양을 밧줄로 묶었지, 뭘 어쩌겠어~
To stretch your days and bring you fun
낮을 길게 만들어서 재밌게 해 주려고
Also I harnessed the breeze, you're welcome
바람도 이용할 수 있게 해 줬지, 뭘 어쩌겠어~
To fill your sails and shake your trees
돛에 바람을 불어넣고 나무를 흔들려고
[Chorus]
So what can I say except "you're welcome"
그러니 "뭘 어쩌겠어~" 말고 내가 뭐라고 하겠어
For the islands I pulled from the sea?
바다에서 섬들을 끌어올렸는데?
There's no need to pray, it's okay, you're welcome, ha!
기도할 필요 없어, 괜찮아, 뭘 어쩌겠어~, 하!
I guess it's just my way of being me
그냥 나답게 사는 거지 뭐
[Post-Chorus]
You're welcome, you're welcome
천만에, 천만에
Well, come to think of it
생각해 보니
[Bridge]
Kid, honestly, I could go on and on
꼬맹아, 솔직히 계속 얘기할 수 있어
I could explain every natural phenomenon
모든 자연 현상을 설명해 줄 수 있다고
The tide, the grass, the ground?
조수, 풀, 땅?
Oh, that was Maui just messin' around
그건 마우이가 장난 좀 친 거지
I killed an eel, I buried its guts
뱀장어를 죽여서 내장을 묻었더니
Sprouted a tree, now you got coconuts
나무가 자라서 코코넛이 생겼지
What's the lesson? What is the takeaway?
교훈이 뭐냐고? 뭘 알아가야 하냐고?
Don't mess with Maui when he's on a breakaway
마우이가 폭주할 때는 건드리지 마
And the tapestry here in my skin
내 피부에 있는 이 무늬는
Is a map of the victories I win
내가 이룬 승리의 지도야
Look where I've been, I make everything happen
내가 어디를 가든 모든 일이 일어나지
Look at that mean Mini-Maui just tickety-tappin'
저 쪼끄만 미니 마우이가 탭댄스 추는 것 좀 봐
Ha, ha, ha, ha, ha, ha, hey
하, 하, 하, 하, 하, 하, 헤이
[Chorus]
Well, anyway, let me say "you're welcome" (You're welcome)
어쨌든, "뭘 어쩌겠어~"라고 말해 두지 (뭘 어쩌겠어~)
For the wonderful world you know (Ha, ha, ha)
네가 아는 이 멋진 세상에 대해 (하, 하, 하)
Hey, it's okay, it's okay, you're welcome (You're welcome)
괜찮아, 괜찮아, 뭘 어쩌겠어~ (뭘 어쩌겠어~)
Well, come to think of it, I gotta go (Ha, ha, ha)
생각해 보니, 가 봐야겠다 (하, 하, 하)
(Hey, hey, hey, hey) Hey, it's your day to say "you're welcome" (You're welcome)
(헤이, 헤이, 헤이, 헤이) "고맙지?"라고 말할 시간이야 (고맙지?)
'Cause I'm gonna need that boat (Ha, ha, ha, ha)
그 배가 필요하거든 (하, 하, 하, 하)
(Hey, hey, hey, hey) I'm sailing away, away, you're welcome (You're welcome)
(헤이, 헤이, 헤이, 헤이) 난 떠날 거야, 뭘 어쩌겠어~ (뭘 어쩌겠어~)
'Cause Maui can do everything but float (Ha, ha, ha, ha)
마우이는 떠다니는 것 빼고 다 할 수 있거든 (하, 하, 하, 하)
[Post-Chorus]
(Hey, hey, hey, hey)
(헤이, 헤이, 헤이, 헤이)
(You're welcome) You're welcome
(뭘 어쩌겠어~) 뭘 어쩌겠어~
(You're welcome) You're welcome
(뭘 어쩌겠어~) 뭘 어쩌겠어~
[Outro]
And thank you!
그리고 고맙다!
'영화 음악 (OST)' 카테고리의 다른 글
[브링잇온 OST] Mickey - Toni Basil (미키-토니 베이실) 가사해석과 영화의 리뷰와 해석 (5) | 2024.10.24 |
---|---|
[미녀와 야수 OST] Beauty And The Beast - Ariana Grande, John Legend 가사해석과 영화 리뷰 (4) | 2024.10.24 |
[모아나 OST] How Far I'll Go - Alessia Cara 가사 해석 영화의 리뷰와 해석 (0) | 2024.10.24 |
[피치퍼펙트 2 OST] Flashlight - Jessie J 가사해석과 영화의 리뷰와 해석 (2) | 2024.10.24 |
[피치퍼펙트 OST] Cups (When I'm gone) - Anna Kendrick 가사해석 영화 리뷰 (2) | 2024.10.24 |